There are some super smart people who are arguing that we've reached the end of growth, but to understand the future of growth, we need to make predictions about the underlying drivers of growth.
Ci sono persone molto intelligenti che sostengono che abbiamo raggiunto la fine della crescita, ma per capire il futuro della crescita, dobbiamo fare previsioni sui motori alla base della crescita.
The President compared the economy of this country to a garden and he stated that after a period of decline, a time of growth would naturally follow.
Il Presidente ha paragonato l'economia del paese a un giardino affermando che dopo un periodo di declino seguirà naturalmente un periodo di crescita.
You have completed your circle of growth.
Ora hai completato i tuoi cicli di crescita.
But they are in a constant state of growth.
Ma sono in costante stato di crescita.
There's some kind of growth on his bone structure.
C'è una specie di crescita ossea.
Turning to the monetary analysis, broad money (M3) continued to grow at a robust pace in February 2016, with its annual rate of growth remaining unchanged at 5.0%.
Passando all’analisi monetaria, l’aggregato monetario ampio (M3) ha continuato a crescere a un ritmo vigoroso lo scorso febbraio, registrando un tasso di incremento sui dodici mesi invariato, pari al 5, 0%.
What kind of growth are you projecting here?
Che tipo di crescita state progettando?
If the information is transformed by the user (e.g. by seasonal adjustment of statistical data, calculation of growth rates) this must be stated explicitly.
ogni elaborazione delle informazioni da parte dell’utente (ad esempio destagionalizzazione dei dati statistici o calcolo dei tassi di crescita) deve essere esplicitamente dichiarata;
If the steroids are prescribed for a prolonged period, they can cause suppression of growth, osteoporosis, high blood pressure and diabetes.
Se gli steroidi vengono prescritti per un periodo prolungato, possono causare problemi di crescita, osteoporosi, pressione del sangue elevata e diabete.
Euro area real GDP increased by 0.4%, quarter on quarter, in the fourth quarter of 2016, following a similar pace of growth in the third quarter.
Nell’area dell’euro l’espansione economica è proseguita nel terzo trimestre del 2017, con un aumento del PIL in termini reali dello 0, 6% sul periodo precedente, dopo lo 0, 7% del secondo trimestre.
Hit a million daily active users while sustaining the same kind of growth, then everybody in town will be trying to kidnap you.
Raggiungete un milione di utenti attivi al giorno mantenendo lo stesso tasso di crescita, e poi tutti in città vorranno provare a rapire te.
Richard, I know people who have spent their entire careers chasing after an app with this kind of growth rate and never hit it.
Richard, conosco gente che investe tutta la propria carriera cercando di creare un'app con questo potenziale di crescita senza mai riuscirci.
Well, given the rate of growth of the kudzu, I'd say nine.
Beh, data la velocita' di crescita del kudzu, io direi nove. - Otto?
The rings mark the years of growth.
Gli anelli segnano gli anni di crescita.
If their second quarter earnings are an indication of growth, even just two or three percent, then it's a risk worth taking.
Se i loro ricavi nel secondo quarto indicano una crescita, anche solo del 2-3 percento, vale la pena rischiare.
Said dividends would accrue in terms of growth of the spirit.
Disse che si sarebbero ottenuti vantaggi in termini di... crescita dello spirito.
I suspended the safety protocols, as you asked, but the amount of growth hormone required...
Ho... sospeso il protocollo... Di sicurezza, come aveva chiesto, - ma l'ormone della crescita richiesto...
Turning to the monetary analysis, broad money (M3) continued to grow at a robust pace in April 2016, with its annual rate of growth standing at 4.6%, after 5.0% in March.
Passando all’analisi monetaria, l’aggregato monetario ampio (M3) ha continuato a crescere a un ritmo vigoroso lo scorso aprile, registrando un tasso di incremento sui dodici mesi del 4, 6%, dopo il 5, 0% di marzo.
Turning to the monetary analysis, broad money (M3) continued to increase at a robust pace in July 2016, with its annual rate of growth standing at 4.8%, after 5.0% in June.
Passando all’analisi monetaria, l’aggregato monetario ampio (M3) ha continuato ad aumentare a un ritmo sostenuto lo scorso luglio, registrando un tasso di incremento sui dodici mesi del 4, 8%, dopo il 5, 0% di giugno.
I think she may have some kind of growth in there, something pressing on her brain.
Credo che abbia un'escrescenza, qualcosa che le preme sul cervello.
We believe that within the next few years we can approach the 20% level making it a perfect match for the explosion of growth and energy needs, which, as you know, is growing at 40%.
Crediamo che entro qualche anno avremo un profitto del 20%, soddisfando la crescita del fabbisogno energetico che, come sapete, sta aumentando del 40%.
Well, as you can see, we can hold that rate of growth.
Beh... come potete vedere, possiamo sostenere questo tenore di crescita.
Pain is the touchstone of growth.
Il dolore e' la pietra di paragone della crescita.
Turning to the monetary analysis, recent data confirm solid growth in broad money (M3), with the annual rate of growth of M3 increasing to 5.3% in October 2015 from 4.9% in September.
Per quanto riguarda l’ analisi monetaria, i dati recenti confermano una solida crescita dell’aggregato monetario ampio (M3); tra settembre e ottobre il tasso di incremento sui dodici mesi è passato dal 4, 9% al 5, 3%.
Turning to the monetary analysis, broad money (M3) continued to increase at a robust pace in August 2016, with its annual rate of growth standing at 5.1%, after 4.9% in July.
Passando all’analisi monetaria, la crescita dell’aggregato monetario ampio (M3) è scesa al 3, 7% lo scorso novembre, dopo il 3, 9% di ottobre.
Turning to the monetary analysis, broad money (M3) growth moderated in October 2016, with its annual rate of growth decreasing to 4.4%, after 5.1% in September.
Passando all’analisi monetaria, il tasso di crescita sui dodici mesi dell’aggregato monetario ampio (M3) si è ridotto a ottobre, registrando il 4, 4% dopo il 5, 1% di settembre.
Turning to the monetary analysis, recent data confirm solid growth in broad money (M3), with the annual rate of growth of M3 standing at 5.0% in January 2016, after 4.7% in December 2015.
Per quanto riguarda l’ analisi monetaria, i dati recenti confermano una solida crescita dell’aggregato monetario ampio (M3); tra dicembre e gennaio il tasso di incremento sui dodici mesi è passato dal 4, 7% al 5, 0%.
In fact, when India was growing at a Hindu rate of growth -- about one percent, two percent a year -- that was when India was least democratic.
Infatti quando l'India stava crescendo a un ritmo di crescita Hindu - circa l'uno-due percento l'anno - si trovava in un periodo di minor democrazia.
I'm trying to tell you that since the past three years, the average rate of growth on the continent has moved from about 2.5 percent to about five percent per annum.
Voglio dirvi che negli ultimi tre anni, la tassa di crescita media del continente è passata dal 2, 5 per cento circa al 5 per cento all'anno.
And that's why the end of growth is the central issue and the event that we need to get ready for.
Ed ecco perché la fine della crescita è il problema principale e l'evento a cui dobbiamo prepararci.
Well, we took a construct from our pediatrician friends, the concept of growth charts -- you know, when you take a child to the pediatrician, and you have physical height and weight.
Abbiamo preso in prestito un costrutto dai nostri amici pediatri, il concetto di curva della crescita. Sapete, quando portate un bambino dal pediatra per avere l'altezza fisica e il peso?
CA: Was there a sense from them of a narrative that things were kind of tough and bad, or was there a narrative of some kind of level of growth, that things over time were getting better?
CA: Avevano la sensazione di essere in una situazione dura e difficile o la situazione era invece di una certa crescita, in cui le cose miglioravano nel tempo?
The vertical axis is just percent per year of growth, zero percent a year, one percent a year, two percent a year.
L'asse verticale rappresenta la percentuale di crescita in un anno, zero percento all'anno, uno percento all'anno, due percento all'anno.
If you go back to Imperial Rome in the Year 1 A.D., there was admittedly about 1, 800 years where there wasn't an awful lot of growth.
Se tornate alla Roma Imperiale nell'anno 1 D.C., ci furono 1800 anni di totale assenza di crescita.
I would like to see if you can all now become economists, because if growth for the last 10 years has been five and a half percent, what do you think the IMF is forecasting for the next five years of growth in Africa?
Vorrei vedere se potete diventare tutti economisti ora, perché se la crescita negli ultimi 10 anni è stata del 5, 5 per cento, quale credete sia la previsione di crescita in Africa da parte del FMI per i prossimi cinque anni?
It happened because a group of us reminded the middle class that they are the source of growth and prosperity in capitalist economies.
È successo perché un gruppo di noi ha ricordato al ceto medio che sono loro la fonte della crescita e della prosperità nelle economie capitaliste.
They then move out to the next one, and in the course of just a few weeks, the grass just enters this blaze of growth.
Poi passano a quello successivo, e nel corso di alcune settimane l'erba ricresce vigorosamente.
This type of growth is called exponential growth, and as you see, just by folding a paper we can go very far, but very fast too.
e come potete vedere, semplicemente piegando un foglio possiamo arrivare molto lontano, molto velocemente.
Meanwhile, proteins and amino acids, the building block nutrients of growth and development, manipulate how we feel and behave.
Invece, proteine e amminoacidi, nutrienti che contribuiscono alla crescita e allo sviluppo, alterano il modo in cui ci sentiamo e ci comportiamo.
The tumor slowed their rate of growth, but they still grew rapidly, doubling in size over a period of two weeks.
Il tumore ha rallentato il tasso di crescita, ma cresceva rapidamente, raddoppiando la sua dimensione in due settimane.
In the '70s we invested in national parks, and that kept us away from the deeply flawed logic of growth, growth, growth at any cost that you see others embracing, especially in the developing world.
Negli anni '70 abbiamo investito nei parchi nazionali, e ci ha tenuti lontani dalla logica profondamente sbagliata della crescita a tutti i costi, logica che altri adottano, specialmente nei paesi in via di sviluppo.
In the '90s, we pioneered payments for ecosystem services, and that helped us reverse deforestation and boosted ecotourism, which today is a key engine of growth.
Negli anni '90, siamo stati pionieri nel pagamento per i servizi ecosistemici, questo ci ha aiutato a invertire la deforestazione e rilanciare l'ecoturismo, oggi motore della crescita.
So my team has taken five days-worth of growth, a typical growth cycle for us, and condensed it into a 15-second time lapse.
Perciò il mio gruppo ha ripreso cinque giorni di crescita, di un tipico ciclo di crescita, e lo ha condensato per noi in quindici secondi.
And here, all of a sudden, we have a system that is locking economic structure with social logic -- the economic institutions, and who we are as people, locked together to drive an engine of growth.
Ed ecco che qui, improvvisamente, ci troviamo con un sistema che incatena la struttura economica alla logica sociale -- le istituzioni economiche; e chi siamo come persone, incatenati gli uni agli altri per far girare un motore di crescita.
2.7029790878296s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?